Why do reporters insist on putting titles to their articles that attempt to paraphrase the intent of the speaker? As is seen here, the usual attempt fails, as the article does not support the statement made...
Quote
He said he did not know that he would ever use the word "victory": "This is not the sort of struggle where you take a hill, plant the flag and go home to a victory parade... it's not war with a simple slogan."
From a military perspective he is correct. From the perspective that folks went in there, did a job, and are trying to leave the place better than they found it - that would be a victory of sorts. But even a victory of sorts is better than an all out failure which is what some people would like to believe.
Why don't you move to France if you think it is so terrible here? Or maybe the UK? They walk right in line with the kind of thinking you advocate here, and then you would have less to complain about.